Рейтинг@Mail.ru

Работа, представленная на фестиваль

Особенности литературного перевода фразеологизмов в произведениях английских писателей


Раздел: Лингвистика

Учебный год: 2006 / 2007

Автор: Литовченко Екатерина Евгеньевна

Руководитель: Синяева Людмила Николаевна

Материалы работы: 560451.zip * (3,1 МБ)

Описание работы:

Данная исследовательскася работа была проведена с целью изучения особенностей литературного перевода фразеологических единиц в произведениях английских писателей. Была поставлена задача выяснить, что такое фразеология в целом, какие существуют теории перевода, с какими трудностями при этом сталкиваются переводчики и как с этими трудностями справиться. В процессе создания работы был использован метод сопоставления текстов оригиналов некоторых произведений английских писателей и текстов их перевода на русский язык.

Порядок знакомства:

1. Открыть файл "Особенности литературного перевода фразеологизмов в произведениях английских писателей." 2. Открыть файл "Doc 3". 3.Открыть файл "Doc 1". Открыть файл "Doc 2".4. Открыть файл "Доклад".

Контактная информация:


* Для распаковки архива вы можете воспользоваться бесплатной программой 7-Zip или любой другой программой, поддерживающей архивы 7z и Zip.